DG: How old were you when you began to write?
LT: Like many writers, I began scribbling – with the usual,
awful adolescent angst – in my late teens.
DG: What would
you say have been the most important aspects of your journey as a
poet?
LT: The journey to Beg No Pardon, for example, was
marked by a substantial hiatus from writing during the period when
I was practicing law and doing little else. One day, I literally
woke up realizing I was aching to write creatively and more consistently
and with a greater consciousness of craft. I left the world
of litigation and—happily—now immerse myself in the world of poetry
as much as I possibly can.
DG: What motivates you as a writer? What do you believe drives you?
LT: Poetry is like most
disciplines, I believe, in that the more you do, the more you do. Now, I find myself always looking and listening for opportunities
to put my experience of the world into my work. I make an effort to
write something every day (and I include the all-important process
of revision when I say that.) I've found that almost anything
has the ability to cause me to pick up a pen (or turn on a computer): bird twitter at dawn; an article on current events; music – the latter
being a powerful undercurrent in my poems.
DG: Who would you
consider to be your greatest literary influences and why?
LT:
This is tough. I read as much contemporary poetry as I can,
so one day it's Natasha Tretheway, the next Alberto Rios, the day
after that David Roderick (I just finished his Blue Colonial and loved
it!!). But, two poets in particular motivated me to believe
that I could become a poet. East Coasters Jayne Cortez and Everett
Hoagland came to
D.G: Beg No Pardon moves through your childhood into
adulthood. You play a lot on memory (how memory reveals itself
in the everyday language, experience, etc.). How do you relate
to memory and what does it mean to you?
LT: Memory is
one of the muscles that help us make sense of the why of the present. Why do we do or fail to do some things? What are the bases of
our likes and dislikes? Why do we gravitate to certain persons
and not to others? The answers often lie in our memories and
this is what I was tapping into in “How I Learned Where We Come From”
and “Song for Two Immigrants.” Sometimes the answers lie deep
within our memories, and when they float to the surface and out onto
the paper, it can often be to quite surprising effect. When
I finished writing “She named P_____ at birth, speaks to me, says,”
I was stunned to realize that I still had feelings of guilt and disappointment
surrounding the circumstances of my birth and subsequent adoption.
DG:
I notice that you play with form, but seem to be guided by narrative
poetics and classic form, risking enough to make those more institutional
forms really work successfully for your voice. How do you feel
about form? What’s your philosophy?
LT: Early in
my writing career, I swore that free verse was the only way to go. I was too inexperienced to realize that (1) free verse doesn't always
imply a lack of form (or to quote Brendan Constantine: “there
is no such thing as a formless poem”) and (2) traditional forms can
be used to amazing effect. As a result, I've been trying my
hand at Petrarchan sonnets, ghazals, and pantoums, recognizing they
are other tools in the kit to achieve the rhythms and sounds that
are integral to the poem. Although I must say that as often
as not, I like the idea of subverting the form ever so slightly; see
for example, “Imperfect Ghazal for an Unknown Mother.” My goal? To write a double abecedarian – Julie Larios is simply amazing at
it – now there's inspiration!
DG: When I read your poetry, I
feel as if it really speaks to the reader, as though to an intimate,
a friend. Is this something you feel, or is it a technique that
you are using?
LT: I can't say that I regularly write
poems with a particular reader or group of readers in mind—unless
the fear of family or friends' reactions is at work, as with “Half
Brother Holler.” But, if a sense of intimacy and connection with the
reader comes through, then, of course, I'm pleased. However, I'm always
looking for ways to bring depth to the poems by transforming auto—or
semi-autobiographical—details into universal themes and perhaps it
is this effort that came through.